Saturday, December 1, 2012

Sociolinguistics and the Sociology of Language


Master’s Program- Applied Linguistics
Academic Year: 2012- 2013
Course Title: Sociolinguitics
Instructor: Dr. Mohamed Jabeur
Student: Nada Mrabet 



Questions:
1.       What is the distinction between sociolinguistics and the sociology of language? 
2.       What is meant by sociolinguistics or communicative competence? 
3.       To what extent is sociolinguistics a dissatisfaction with structural linguistics? 


Answers:
1) Sociolinguistics- also called Micro- Sociolinguistics- is, as Hudson (1996, p.4) states, « the study of language in relation to society ». Therefore, the focus here is emphasized on the structure of language and the way society with its different aspects from social classes and culture, to gender and ethnicity, influences the kind of linguistic structures we use and the way we talk. This leads us to conclude that Sociolinguistics studies, for example, how social situations require a change in the way we talk as there is a difference between ‘formal’ and ‘informal’ speeches, ‘discussions’ and ‘arguments’, and ‘requests’ and ‘demands’.
The Sociology of language- also called Macro- Sociolinguistics- is, as Hudson (1996, p.4) affirms, « the study of society in relation to language ». Accordingly, we study the language of a particular community with the aim of discovering and understanding the use of the social structures and the way the people of this community use them to communicate properly. This leads us to the idea that the Sociology of language studies, for example, the way linguistic structures are formed when different members of a tribe, including the Chieftain, address each other to identify the different social classes of that tribe.


2) Sociolinguistics is considered to be a young discipline as its actual growth started to take place with William Labov who is often regarded as « the founder of the discipline of variationist sociolinguistics ».
Another name for sociolinguistics is micro-sociolinguistics. This should be borne in mind when examining the statement of Coulmas (1997, p.2) which states that « micro- sociolinguistics investigates how social structure influences the way people talk and how language varieties and patterns of use correlate with social attributes such as class, sex and age ». This means it is society that determines how to use language in an appropriate way; how to address certain people with different social variables (gender, ethnicity, social status, etc.), and what words and types of intonation and attitudes must be used to express ‘request’, ‘order’ and ‘certainty’.
Let us take an example that investigates the appropriate usage of the words ‘black’ and ‘nigger’. We all know that the latter is racist; but, only when it is used by nonblack people.  In fact, it is allowed to be used exclusively by black men. In this case, it is the social variable of ethnicity that determines which word to be used by which people.


 3) Structuralism appeared in the early 20th century with the Structural linguistics developed first by the Swiss linguist Ferdinand De Saussure, and afterward by the American linguists Leonard Bloomfield and Noam Chomsky.
De Saussure’s main interest in language is deviated to the study of grammatical rules rather than the act of speech itself. In fact, his focus is on the common feature of a language, which is structure, in place of the variable feature which is speech. To make such thought more explicit, he uses the terms ‘langue’ and ‘parole’, about which it was said that “La langue denotes the abstract systematic principles of a language, without which no meaningful utterance (parole) would be possible”. This means that ‘langue’ makes the ‘infrastructure’ of language especially with the fact that De Saussure makes a distinction between language and speech, as if to say that speech is not really part of language or even speech is an incorrect and distorted version of language. Likewise, Chomsky’s competence holds that the most important aspect in the linguistic theory is the abstract knowledge of grammar rules; a competence that, later on, comes to be contrasted by Hymes (1972) with his communicative competence.
After modern linguistics became the focus of attention of many linguists, the latter became more and more involved as far as to consider De Saussure’s theory of structural linguistics out-of-date, as it is stated by Jan Koster (1996, p.115-120) that “Saussure, considered the most important linguist of the century in Europe until the 1950s, hardly plays a role in current theoretical thinking about language.” Similarly, Chomsky’s theory of competence was refuted by Hymes (1972). The latter held that Chomsky’s theory is ‘sterile’, and led to the final conclusion that the communicative language is much more developed and effective for language learners than that of Chomsky’s as it includes both knowledge of grammar rules (Chomsky’s competence) and the ability to apply those rules in real life usage, i.e in society.
In a nutshell, sociolinguistics comes with a revolutionary ‘triangular relation’ between communication, society and language. Each of the previous elements complete each other as language is studied in context of communication as well as of society. This makes us look at language not from a mere mental point of view, but also a social one. Here we refer to an argument developed especially by William Labov (1972a: 8) who states that we cannot study a “language X” without both referring and studying “the group who speak X”. Another view supports this argument is the one of J. R. Firth which affirms that as speech is part of language, the former is so important in communication that it enables us to identify and classify different speech communities. And the fact of excluding society in the study of speech will definitely lead us to finding less developed explanations to the linguistic structures of language than the ones we would find when studying speech in the context of society.

References:
B. Leitch, V. Structuralism. < http://mural.uv.es/madelro/structur.html> [accessed 26/10/2012]
C. Richards, J. 2001. Approaches and Methods in Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
Koster, J. (1996) "Saussure meets the brain”, in R. Jonkers, E. Kaan, J. K. Wiegel, eds., Language and Cognition 5. Yearbook 1992 of the Research Group for Linguistic Theory and Knowledge Representation of the University of Groningen, Groningen, pp. 115-120.
Philips, J. Langue and Parole. < http://courses.nus.edu.sg/course/elljwp/langue&parole.pdf> [accessed 26/10/2012]
Trudgil, P. 1983. On Dialect: Social and Geographical Perspectives. Oxford: Blackwell.
Wardhaugh, R. 2006. An Introduction to Sociolinguistics. Blackwell.

Friday, November 16, 2012

Here's to Dialects!



    It is very often that I get harshly criticized for using the Tunisian Arabic dialect when commenting on posts on Facebook or other social networks and go as far as to saying that only illiterate people use dialects instead of the standard languages. Eventually, I started to use Standard Arabic, French or English more often, not because I am convinced with their point of view; but, only to avoid their criticism.


   Well, thanks to the courses that I am taking on Sociolinguistics, I came to realize that thinking of dialects as a threat to standard languages is nothing but a stereotype that needs to be reformed. Dialects are neither inferior nor illiterate versions of standard languages. In fact, they represent speech communities and societies that are now studied through their dialects. Therefore, why not instead of promoting for standard languages only, also promote for the dialect(s) we use, as the later has become like a cover photo for the societies we live in.


   Standard Arabic is what unites all Arabs around the world. I know. However, it is merely a common thread between them. Otherwise, how are we supposed to differentiate between- for example- Tunisians and Egyptians? And for those who would say that there is no need to differentiate between them as they are both Arabs, then why do not we go as far as uniting our cultures, traditions and ways of thinking? Oh yes, I know. It’s impossible! And I would personally consider trying to do so as trying to erase a characteristic feature of every human being’s identity.

   Therefore, I am Nada Mrabet. I am a Tunisian Arab Muslim. And I refuse to be blindly criticized for using Tunisian Arabic instead of Modern Standard Arabic. Now, I no longer feel ashamed of posting my poems written in the TA dialect. Here is one of them. I hope you enjoy.


قاسات و عانات 
و في الحب الخير ما لقات
كيف رضات بيك،
يا هم علاه ما رضيتش بها؟
عذبتها، خنتها و كذبت علاها
حبتك، ذليتها
ذلتك، حبيتها
حبتك، راجل ردتك
عذبتها، مرا و للة النسا رديتها
تغلط ياسر، تغلط برشة
تغلط إنت كان يمشي في بالك
انها بعدك ماهياش بش تحب
راي بش تحب و تحب و تزيد تحب
على خاطر اكتشفت إنو
فما برشة رجال خير منك،
أرجل منك،
و تستحق انها تتحب...
Written by: Nada Mrabet.

Friday, October 19, 2012

A Wish List

Today, I read an interesting story about a couple who fell in love with each other. Eventually, they got married and started to live happily ever after till one day they found out that she suffered from cancer. 
He never left her side. It was not long till she died leaving behind her nothing but a wish list and a lawfully wedded husband. He never spelled a word; only silent tears. After her funeral ended, he was asked about his future plans. He took a deep breath and answered with a mysterious twinkle in his eyes: "My plans are making my wife's wishes come true."

This inspirational story -true or not true- had deeply affected me. Therefore, I have decided to make my own wishlist. That way, maybe if I would die sooner than later, someone who cared enough would make them come true for me or at least try as I do realize that they are not that easy to fulfill. 

1- Get a Masters Degree in Applied Linguistics.
2- Get a PhD.
3- Enrich my writing skills and have online courses abroad.
4- Become a best selling writer and a very talented journalist.
5- Travel abroad especially to Angola, England, Paris and finally maybe settle down in Dubai.
6- Get a great job as a TV show presenter in Dubai.
7- Launch my own Magazine and Radio in Tunisia in the English language.
8- Establish one of the largest libraries in my home town Kairouan to make it the favorite destination for bookworms.
9- Get piano lessons.
10- Learn other languages other than English, Arabic and French.

For now, this is my wishlist. Short, I know. But, it can take me very long years to make some space for it on the land of reality. I hope that I can live long enough to do that.

Attached is a "Wedding Vows" video sang by Jamie Foxx. I dedicate it to all those who have been lucky enough to taste the true and long lasting kind of love as well as to those who walked away with broken hearts. For the latter, do not give up. There is always hope.

                                                                                                         Written by: Nada Mrabet

Saturday, October 13, 2012

A Good Bye Letter

Dears sisters,

I am writing you this letter to give a spiritual good bye to the loveliest sisters and best friends I have ever had. However, this does not mean that I will never talk to you again. As a matter of fact, I will always be there for you whenever you need me and no matter what would be the circumstances!

Lately, I have discovered that the worst feeling ever is when I begun to realize that all those days I've spent with you; all those good times and even bad times were simply fake. They were never meant to last forever and at some point, I always had a little voice telling me that you knew it. But I didn't. 


Last night I couldn't sleep. I spent the whole night crying.. crying over the loss of those I have never expected to lose. It's funny how the closest people to you can change so easily. It is becoming like some kind of a phenomenon like chromosome mutation.


Every time I imagine my future, I see you in it. I see you when I graduate and on my wedding day. But maybe I should stop doing that as I've come to learn that high expectations can only be followed by disappointment. You have never loved and needed me as much as I did , and you will never find someone who would love you as much as I did.


If it hadn't been for the fight of the ex-clic, we would have never been close friends from the beginning. But here you go! You guys are back together and I'm the ex now. It's fine by me. I respect your decision. I actually got used to such situations. In fact, I took off the terms friends and sisters from my dictionary forever. If I hadn't luck with you guys, I will never have any with any one.

I guess this is it. I am not putting the blame on anyone. I suppose good stories are never meant to have happy endings. You seem like you want to end it with no farewell. But I am giving you one for old times' sake. 

I thank you for the good and the bad. I wish you happiness and success from the deepest wells of my heart. No matter what happened, is happening and would happen, you will always be in my heart, thoughts and prayers. 

                                                                       Yours Sincerely,
                                                                                    Ex- sister.




                                                                                                                             Written by: Nada Mrabet

Friday, September 28, 2012

Feminist? Me?

Random thoughts (2):

Feminism is not a dirty word. It does not represent women who post naked photos on Facebook, wear mini skirts, swear, smoke and drink. It is none of that. 


Being a feminist means being a fighter; fight those who seek to mute the voice of women around the world, imprison their thoughts and steal their rights.

Being a feminist means being independent, by letting no one own you for feeding you and buying your favorite perfume and expensive make up.

Being a feminist does not necessarily mean that women hate men. It does not also mean that female feminists are lesbians or male feminists are gay.

Being a feminist does not mean that women are of a better race than men. It simply mirrors the belief of the latter being equal.

Being a feminist means being a survivor; surviving social classification and sex discrimination; surviving after getting beaten till losing count. 

Being a feminist is proving to all misogynists that hell yeah! we can do it! all by ourselves.
So? Are you a feminist? 





                                                                            Written by:
                                                                            Nada Mrabet.. A feminist.



Inspired by:



Friday, September 14, 2012

Independently



Random thoughts (1):

Sometimes I feel like I think like a man. How?

I ask myself what most Arab women want these days and all days?! They want a good husband, a nice house and a couple of pretty and bright children.

Then I ask myself what do I want? I want to get my MA degree, study abroad for a PhD, make a great career as an efficient journalist and bestselling book writer, start my own business (Nad’Z company: the largest bookstore and the first English Magazine and Radio in Tunisia), buy my dream car, buy a big house with an inspiring corner for my writings, and maybe get married to a nice guy who both respects and appreciates me.

Simply, I want to be independent, successful, strong, independent and independent. I do not want to be in need for a man to buy me my rings and pay me my bills. I do not want to feel in debt for anyone. I want to take the piano lessons that I have always wished for. I want to be able to attend meetings and events in the association- I am part of- that strives to improve the well being of my city. I want to have a summer job so that I can pay my next year’s enrolling fees. I do not want to feel in debt for anyone, not even my old fellows!
I want to depend on me. 

How come that right is given to all men and not to all women? How come that right is given to my brother and not to me only because I was born with a Sorghastrom Endometrium?




                                                                                                           Written by: Nada Mrabet

Friday, August 31, 2012

Trust me! You WILL miss me!






Trust me when I say
That you will miss me!
You will miss that broken heart
That fell in love with you,
That was faithful to you.
You will miss those weary eyes
That shed tears for you.
You will miss those kind hands
That cooked your meal every day.
You will miss that baby face
That brought light into the
Blasphemous sick heart of yours.
You will miss that silly stupid girl
That made a man out of you.
That’s true. You were not one;
Not a decent enough one.
That bloody day I met you!
Nor would you be one
When I am no longer with you.
Trust me when I say
That you will miss me.
Every time you will look at her face,
You will miss me
And every riddle,
You thought you solved, in me.

                                                                               Written by: Nada Mrabet

Tuesday, August 28, 2012

A "whore" she is no more







She used to be a « whore »
And now, she is no more.
She used to be in debt to him
Just because he said them;
Those three little words
With his beautifully sad grin.
She used to build castles in Spain
Where she made him a prince, a man
Converted him from a low-life,
“Lowfully” low-life farmer to
An honorably dignified King.
She gave him everything a man;
A true man would wish for.
But he turned out to be no man,
Not a little, not at all.
She refused to give him her body,
She gave him her heart, mind and soul
And nothing more
As she was no whore.
He did not want more. Thus,
She fell in love with him harder than before.
Do you see now why?
Why she used to be a « whore »?
He owned her heart, mind and soul.
That is why she used to be a « whore ».
And now that she loves no more,
Not him, not anyone,
She shall never be a « whore ».
                                                             Written by: Nada Mrabet